El presente trabajo busca reflexionar sobre los procesos de
significación de un determinado uso de la fotografía documental,
sobre cómo la imagen fotográfica se emplea no sólo
para construir documentación sino también como imagen
testimonial y de crítica social a partir de la estetización de
la representación y una particular forma de mostración del
cuerpo.
A partir de lo anterior, nos proponemos indagar de qué manera
algunos reportajes fotográficos pueden considerarse
desde un punto de vista referencial y funcional como testimonios
que manifiestan la existencia de un otro en situaciones
veladas de miseria, descontento y deterioro físico y/o psíquico.
Se trata de producciones que más que representar los
sucesos del mundo, manifiestan su existencia. No se trataría
del registro del acontecimiento (relacionado al archivo, a lo
noticioso, al documento y a la memoria) sino de la producción
de imágenes que hacen aparecer -dan a ver- situaciones veladas
en formas de testimonios fotográficos.
This paper seeks to reflect on the processes of meaning of
a particular use of documentary photography, how the photographic
image is used not only to build documentation but
also as witness image and social criticism from the aestheticization
of representation and particular form of demonstration
of the body.
Taking this into consideration, we intend to research how
some photographic reports can be considered from a referential
and functional point of view as evidence that shows the
existence of the other in situations of misery, unhappiness
and physical and /or psychological deterioration. Instead of
representing world events, these productions express their
existence. It is not about the register of the event (related to
the file, news, to document and memory) but the production
of images that make undercovered situations appear, in the
shape of photographic testimony